
DK Ledningsfri el-kedel ...2SE Sladdlös vattenkokare ...5NO Trå
Som følge av konstant uvikling av våre produkterpå funksjons- og designsiden, forbeholder vi ossretten til å foreta produktendringer utenforegående va
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenvedenkeittimen käyttöönottoa, niin hyödytenemmän vedenkeittimestäsi.Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttä
pistorasiaan ja laitakäynnistys/katkaisupainike ala-asentoon.Merkkivalo syttyy.- Vesi kiehuu muutamassa minuutissavesimäärästä riippuen. - Keskeyttä
Please read this instruction manual carefully andfamiliarise yourself with your new jug kettlebefore using for the first time.Please retain this manua
PRODUCT DESCRIPTION:1. Spout2. Lid3. Water levelindicator4. Control lamp5. On/Off button6. Contact7. Base with cordstorageINSTRUCTIONS FOR USE:- Befo
Limescale is not harmful to your health. But ifpoured into your beverage it can give a powderytaste to your drink. Therefore, the kettle shouldbe desc
Um möglichst viel Freude an IhremElektrowasserkocher zu haben, machen Sie sichbitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut,bevor Sie das Gerät in Bet
ANWENDUNG- Den Deckel ganz abnehmen und denWasserkocher mit der gewünschtenWassermenge füllen - min. 0,35 l, max. 1,7 l. - Den Wasserkocher auf die Ba
UmwelttipsEin Elektro-/Elektronikgerät ist nach Ablauf seinerFunktionsfähigkeit unter möglichst geringerUmweltbelastung zu entsorgen. Dabei sind dieör
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie zWaszego nowego czajnika, prosimy Was odok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanimzaczniecie go u˝ywaç.Za
For at De kan få mest glæde af Deres el-kedel,beder vi Dem venligst gennemlæse dennebrugsanvisning, før De tager elkedlen i brug.Vi anbefaler Dem yder
U˚YTKOWANIE- Odchyl pokrywk´ i nape∏nij czajnik ˝àdanàiloÊcià wody : min. 0,35 l - max.1,7 l. - Ustaw czajnik na podstawce. Podstawkamusi byç umiej
W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniem naszychproduktów zarówno od strony funkcjonalnej jak iprojektowej, zastrzegamy sobie prawo do zmianw produktach bez
Мы просим вас внимательно прочитать даннуюинструкцию по эксплуатации и ознакомиться сустройством приобретенного вамикипятильника перед его первымиспол
температуре ниже нуля автоматическийрегулирующий термостат может податьэнергию к нагревательному элементу.- Используйте кипятильник только дялкипячен
- Внимание: если вы не собираетесьвскипятить воду снова, кипятильникследует отключить от источника энергии.- Кипятильник может быть выключен влюбой м
ИмпортёрADEKСИ А/Б ADEKСИ А/СПроизводитель и импортёр не несутответственности за возможные опечатки втексте.25245014 IM 25/02/03 11:09 Side 25
- El-kedlen anbringes på foden, der skalplaceres på en fast, plan overflade. Sætderefter stikket i stikkontakten og skubtænd/sluk knappen til positio
IMPORTØR:Adexi A/SAdexi ABDer tages forbehold for trykfejl i brugsanvisningen4245014 IM 25/02/03 11:09 Side 4
För att du ska få största möjliga glädje av dinvattenkokare, ber vi dig läsa igenom dennabruksanvisning, innan du användervattenkokaren för första gån
ANVÄNDNING- Fyll vattenkokaren med önskad mängdvatten; minst 0,35 l – max 1,7 l. Öppna locketför påfyllning.- Ställ vattenkokaren på foten, som ska
På grund av konstant utveckling av våraprodukter vad gäller funktion och design,förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utanföregående avisering
For at du kan få mest mulig glede av denelektriske vannkoker, ber vi deg lese gjennomdenne bruksanvisningen før vannkokeren tas ibruk.Dessuten anbefal
- Vannkokeren settes på sokkelen somplasseres på en fast og jevn overflate. Settderetter støpselet i stikkontakten og slåpå/av-knappen i "ned&qu
Commenti su questo manuale